jdi na vlastní test/obsah stránky
258 °C223 °C325 °C164 °C
258 °C
223 °C
325 °C
164 °C
znížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbínyzvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielovzvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárneznížiť spotrebu napájacej vody pre PG
znížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbíny
zvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielov
zvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárne
znížiť spotrebu napájacej vody pre PG
snímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístrojsekundárny prístroj a spojovacia kabelážsnímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístrojprimárny prístroj, napájaci zdroj a prevodník
snímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístroj
sekundárny prístroj a spojovacia kabeláž
snímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístroj
primárny prístroj, napájaci zdroj a prevodník
čo najmenšiačo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa reguláciečo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličinyčo najväčšia
čo najmenšia
čo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa regulácie
čo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličiny
čo najväčšia
TVDvodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývevvodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vodyparou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPa
TVD
vodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývev
vodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vody
parou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPa
technická vody dôležitátechnická voda nedôležitáturbínový kondenzátdomineralizovaná vody
technická vody dôležitá
technická voda nedôležitá
turbínový kondenzát
domineralizovaná vody
odsávané do EPKodsávané do KKPzahlcované parou z kolektora 0,7 MPaodsávané do NTO 2
odsávané do EPK
odsávané do KKP
zahlcované parou z kolektora 0,7 MPa
odsávané do NTO 2
pre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhupre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátorepre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátorapre udržanie nominálnej hladiny v PG
pre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhu
pre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátore
pre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátora
pre udržanie nominálnej hladiny v PG
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPPje zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPPje žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPPje zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPP
neutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZneutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosťtepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3tepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3
neutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZ
neutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosť
tepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3
tepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3
7 stupňov mimoriadnych udalostí2 stupne mimoriadnych udalostí3 stupne mimoriadnych udalostí4 stupne mimoriadnych udalostí
7 stupňov mimoriadnych udalostí
2 stupne mimoriadnych udalostí
3 stupne mimoriadnych udalostí
4 stupne mimoriadnych udalostí
efektívna dávka 20 mSvekvivalentná dávka 30 mSvekvivalentná dávka 10 mSvefektívna dávka 5 mSv
efektívna dávka 20 mSv
ekvivalentná dávka 30 mSv
ekvivalentná dávka 10 mSv
efektívna dávka 5 mSv
povinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarovpostup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadokzákladné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiarupovinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadok
povinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarov
postup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadok
základné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru
povinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadok
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojkyspodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motoraspodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadlahorného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojky
spodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
spodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
systém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)čistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátu
systém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)
čistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)
čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)
systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátu
priamemu nadriadenémutechnikovi BOZPriaditeľovi podnikuzávodnému lekárovi
priamemu nadriadenému
technikovi BOZP
riaditeľovi podniku
závodnému lekárovi
zvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZvymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PGvymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnostivytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)
zvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZ
vymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PG
vymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnosti
vytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)
z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)
z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)
z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)
z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)
z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)
v koši aktívnej zóny reaktoravo vodnej biologickej ochranev hornom bloku reaktorav suchej biologickej ochrane
v koši aktívnej zóny reaktora
vo vodnej biologickej ochrane
v hornom bloku reaktora
v suchej biologickej ochrane
tlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre nímtlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za nímtlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupetlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za ním
tlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre ním
tlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za ním
tlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupe
tlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za ním
tie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrťlen smrteľné, ťažké a hromadnélen smrteľné a ťažkévšetky
tie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrť
len smrteľné, ťažké a hromadné
len smrteľné a ťažké
všetky
požiare kovovpožiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšokpožiare plynovpožiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstva
požiare kovov
požiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšok
požiare plynov
požiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstva
závisí na výkone reaktorazávisí od veľkosti otravy 135 Xezávisí od kampane reaktoranezávisí na výkone reaktora
závisí na výkone reaktora
závisí od veľkosti otravy 135 Xe
závisí od kampane reaktora
nezávisí na výkone reaktora
sa používajú pre odvzdušňovanie potrubiaumožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teplotyslúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubíkompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubí
sa používajú pre odvzdušňovanie potrubia
umožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teploty
slúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubí
kompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubí
na znižovanie tlaku v boxe PGna kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKOna vyhrievanie obsahu vybraných nádrží POna znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktora
na znižovanie tlaku v boxe PG
na kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKO
na vyhrievanie obsahu vybraných nádrží PO
na znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktora
1 mesiac, do 50 mSv1/4 roka, do 30 mSv1 deň/24 hodín, do 1 mSv1 smenu, do 50 mSv
1 mesiac, do 50 mSv
1/4 roka, do 30 mSv
1 deň/24 hodín, do 1 mSv
1 smenu, do 50 mSv
dlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktorazabezpečenie zníženia tlaku v boxe PGv prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritoudochladenie turbíny
dlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktora
zabezpečenie zníženia tlaku v boxe PG
v prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritou
dochladenie turbíny
2143
2
1
4
3
Hlásenie o závadeZákazkaNG hlásenieSpis prípravy údržby
Hlásenie o závade
Zákazka
NG hlásenie
Spis prípravy údržby
uzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromuzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotoromregulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromregulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
Tpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPaTpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KOTpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPaTpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPa
Tpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KO
Tpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPa
musia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetriamusia byť v prevádzke minimálne 4 slučky POmusí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek POmusí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezerve
musia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetria
musia byť v prevádzke minimálne 4 slučky PO
musí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek PO
musí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezerve
8 agregátov, 4 na každý blok5 agregátov6 agregátov, 3 na každý blok elektrárnepre jeden blok jeden agregát
8 agregátov, 4 na každý blok
5 agregátov
6 agregátov, 3 na každý blok elektrárne
pre jeden blok jeden agregát
cirkulačnou chladiacou vodouTVNturbínovým kondenzátomTVD
cirkulačnou chladiacou vodou
TVN
turbínovým kondenzátom
udáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcieudáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekomudáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krátudáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generácii
udáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcie
udáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekom
udáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krát
udáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generácii
MEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MWMEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MWMEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MWMEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MW
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5
do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
zaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácieevakuovanie zamestnancov JE po haváriivyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JEuvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárne
zaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácie
evakuovanie zamestnancov JE po havárii
vyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JE
uvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárne
HUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatváraniaHUA sa zatvára aj otvára plynuloHUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatváraniaHUA krokuje pri otváraní aj zatváraní
HUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatvárania
HUA sa zatvára aj otvára plynulo
HUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatvárania
HUA krokuje pri otváraní aj zatváraní
tlaku chladivá v primárnom okruhutlaku napájacej vody v sekundárnom okruhutlaku pary v parogenerátoretlaku pary v hlavnom parnom kolektore
tlaku chladivá v primárnom okruhu
tlaku napájacej vody v sekundárnom okruhu
tlaku pary v parogenerátore
tlaku pary v hlavnom parnom kolektore
olektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPakolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVDkolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivodykolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPa
olektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPa
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVD
kolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivody
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPa
regulačná armatúra na saní čerpadlaradiálne ložisko, poistná maticaminimálny obtok čerpadlasymetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piest
regulačná armatúra na saní čerpadla
radiálne ložisko, poistná matica
minimálny obtok čerpadla
symetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piest
len vybraní zamestnanci podľa Atómového zákonavšetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JEodborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (zamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JE
len vybraní zamestnanci podľa Atómového zákona
všetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JE
odborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (
zamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JE
tlmenie pádu kaziet HRKukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNRvedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktorefixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kaziet
tlmenie pádu kaziet HRK
ukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNR
vedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktore
fixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kaziet
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňovdvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňovjednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňovdvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
radiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažnýradiačnej kontroly dávkových príkonovradiačnej kontroly pracovného prostrediaradiačnej kontroly osobných dávokradiačnej kontroly technológie
radiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažný
radiačnej kontroly dávkových príkonov
radiačnej kontroly pracovného prostredia
radiačnej kontroly osobných dávok
radiačnej kontroly technológie
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónovdoba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelnýdoba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krátdoba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónov
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónov
doba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelný
doba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krát
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónov
každá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registráciekaždá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsahkaždá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržanákaždá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolu
každá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registrácie
každá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsah
každá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržaná
každá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolu
A/kgSvC/kgGray
A/kg
Sv
C/kg
Gray
Zákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochraneZákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energieVyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosťÚstava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
Zákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochrane
Zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie
Vyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosť
Ústava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
transformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej sieteakumulátorovými batériamitransformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátorasamostatne poháňanými menšími generátormi
transformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej siete
akumulátorovými batériami
transformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátora
samostatne poháňanými menšími generátormi
havarijné systémyvyhradené technické zariadeniabezpečnostné systémyvybrané zariadenia
havarijné systémy
vyhradené technické zariadenia
bezpečnostné systémy
vybrané zariadenia
korózny produktštiepny produktrádiolýzy vodyradiačného poškodenia paliva
korózny produkt
štiepny produkt
rádiolýzy vody
radiačného poškodenia paliva
čistenie chladivá POčistenie chladivá SOvýroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorovvýroba demineralizovanej vody pre PO a SO
čistenie chladivá PO
čistenie chladivá SO
výroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorov
výroba demineralizovanej vody pre PO a SO
v miestnosti čerpadiel technickej vody v HVBv strojovni HVB na podlaží +0mv prístavku pri HVBv centrálnej čerpacej stanici
v miestnosti čerpadiel technickej vody v HVB
v strojovni HVB na podlaží +0m
v prístavku pri HVB
v centrálnej čerpacej stanici
je dobrý moderátormá vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónovje izotop pohlcujúci najmä rýchle neutrónyje stabilný izotop
je dobrý moderátor
má vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónov
je izotop pohlcujúci najmä rýchle neutróny
je stabilný izotop
scintilačné snímačeionizačné komorysnímače DPZtermočlánkové snímače
scintilačné snímače
ionizačné komory
snímače DPZ
termočlánkové snímače
odpojovačblokový transformátorgenerátorový odpojovačtransformátor vlastnej spotrebybleskoistka
odpojovač
blokový transformátor
generátorový odpojovač
transformátor vlastnej spotreby
bleskoistka
100 Sv/rok1 Sv/rok50mSv/rok2,4 mSv/rok
100 Sv/rok
1 Sv/rok
50mSv/rok
2,4 mSv/rok
Úrad pre normalizáciu a meranie SRMPSVaR, NIP, IPÚrad jadrového dozoru SRŠtátna skúšobňa
Úrad pre normalizáciu a meranie SR
MPSVaR, NIP, IP
Úrad jadrového dozoru SR
Štátna skúšobňa
po poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktorapo prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktorapo prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie POpo prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentu
po poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktora
po prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktora
po prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie PO
po prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentu
núdzovej dozornespoločnej dozornenúdzovej dozorne a aj spoločnej dozorneblokovej dozorne
núdzovej dozorne
spoločnej dozorne
núdzovej dozorne a aj spoločnej dozorne
blokovej dozorne
automatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KOperiodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)spoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z POodpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádrže
automatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KO
periodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)
spoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z PO
odpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádrže
rozvádzače 6 kVregulátor RCSregulátor PSKzariadenie SKR SAM
rozvádzače 6 kV
regulátor RCS
regulátor PSK
zariadenie SKR SAM
iba 6,3 kViba 220 V=0,4 kV a 220 V=0,4 a 6,3 kViba 0,4 kV
iba 6,3 kV
iba 220 V=
0,4 kV a 220 V=
0,4 a 6,3 kV
iba 0,4 kV
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektores konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktors konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v POs konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v PO
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktor
asi do 50 km od JEasi do 20 km od JEna území celej SR2 až 3 km v okolí JEv areáli JE
asi do 50 km od JE
asi do 20 km od JE
na území celej SR
2 až 3 km v okolí JE
v areáli JE
zahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cyklezahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnostizahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnostizahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"
zahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cykle
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"
čistenie vôd havarijných nádržíznižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene palivaznižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampanečistenie vôd bazénu skladovania
čistenie vôd havarijných nádrží
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene paliva
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampane
čistenie vôd bazénu skladovania
technická voda nedôležitávoda chladiaceho medziokruhu HCČvratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1čistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotreby
voda chladiaceho medziokruhu HCČ
vratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1
čistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotreby
vymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťaniezriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféryzáchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtrochzáchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynov
vymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťanie
zriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféry
záchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtroch
záchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynov
"R" príkaz"Z" príkaz"B" príkaz"M" príkaz
"R" príkaz
"Z" príkaz
"B" príkaz
"M" príkaz
1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO
1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
dodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátorevybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátoradodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátorevytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátora
dodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátore
vybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátora
dodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátore
vytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátora
vodíkvzduchkyslíkhélium
vodík
vzduch
kyslík
hélium
uskladnenie čerstvého palivadočasné skladovanie vyhorených palivových článkovkonečné skladovanie vyhorených palivových článkovprepracovanie vyhorených palivových článkov
uskladnenie čerstvého paliva
dočasné skladovanie vyhorených palivových článkov
konečné skladovanie vyhorených palivových článkov
prepracovanie vyhorených palivových článkov
vyhotovený z laminátových hmôtdvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovodvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelnejednodielny, jednotlakový
vyhotovený z laminátových hmôt
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovo
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelne
jednodielny, jednotlakový
nepriama masáž srdcaumelé dýchanievyslobodenie z dosahu elektrického prúduprotišokové opatrenia
nepriama masáž srdca
umelé dýchanie
vyslobodenie z dosahu elektrického prúdu
protišokové opatrenia
RCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“RCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“
RCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
každý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájaniaDG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZNsystém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZNDG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej miere
každý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájania
DG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZN
systém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZN
DG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej miere
jdi nahoru, na obsah
Hry (587)Hardware (16)Software (10)Programování (6)Internet (57)Ostatní technika (39)
Uživatelské jméno
Heslo