jdi na vlastní test/obsah stránky
základné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiarupovinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadokpostup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadokpovinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarov
základné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru
povinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadok
postup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadok
povinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarov
na kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKOna vyhrievanie obsahu vybraných nádrží POna znižovanie tlaku v boxe PGna znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktora
na kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKO
na vyhrievanie obsahu vybraných nádrží PO
na znižovanie tlaku v boxe PG
na znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktora
iba 0,4 kV0,4 a 6,3 kViba 220 V=iba 6,3 kV0,4 kV a 220 V=
iba 0,4 kV
0,4 a 6,3 kV
iba 220 V=
iba 6,3 kV
0,4 kV a 220 V=
1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO
1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO
NG hlásenieZákazkaSpis prípravy údržbyHlásenie o závade
NG hlásenie
Zákazka
Spis prípravy údržby
Hlásenie o závade
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5
do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5
do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
zariadenie SKR SAMregulátor RCSrozvádzače 6 kVregulátor PSK
zariadenie SKR SAM
regulátor RCS
rozvádzače 6 kV
regulátor PSK
je dobrý moderátorje stabilný izotopmá vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónovje izotop pohlcujúci najmä rýchle neutróny
je dobrý moderátor
je stabilný izotop
má vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónov
je izotop pohlcujúci najmä rýchle neutróny
efektívna dávka 5 mSvekvivalentná dávka 10 mSvekvivalentná dávka 30 mSvefektívna dávka 20 mSv
efektívna dávka 5 mSv
ekvivalentná dávka 10 mSv
ekvivalentná dávka 30 mSv
efektívna dávka 20 mSv
sa používajú pre odvzdušňovanie potrubiakompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubíumožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teplotyslúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubí
sa používajú pre odvzdušňovanie potrubia
kompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubí
umožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teploty
slúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubí
evakuovanie zamestnancov JE po haváriivyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JEuvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárnezaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácie
evakuovanie zamestnancov JE po havárii
vyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JE
uvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárne
zaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácie
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVDkolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPaolektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPakolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivody
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVD
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPa
olektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPa
kolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivody
odpojovačblokový transformátorbleskoistkagenerátorový odpojovačtransformátor vlastnej spotreby
odpojovač
blokový transformátor
bleskoistka
generátorový odpojovač
transformátor vlastnej spotreby
tepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3tepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3neutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosťneutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZ
tepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3
tepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3
neutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosť
neutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZ
čo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa reguláciečo najväčšiačo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličinyčo najmenšia
čo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa regulácie
čo najväčšia
čo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličiny
čo najmenšia
jednodielny, jednotlakovýdvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovodvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelnevyhotovený z laminátových hmôt
jednodielny, jednotlakový
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovo
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelne
vyhotovený z laminátových hmôt
každá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržanákaždá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsahkaždá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registráciekaždá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolu
každá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržaná
každá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsah
každá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registrácie
každá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolu
MEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MWMEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MWMEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MWMEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MW
radiačnej kontroly pracovného prostrediaradiačnej kontroly dávkových príkonovradiačnej kontroly technológieradiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažnýradiačnej kontroly osobných dávok
radiačnej kontroly pracovného prostredia
radiačnej kontroly dávkových príkonov
radiačnej kontroly technológie
radiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažný
radiačnej kontroly osobných dávok
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v POs konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektores konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktors konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v PO
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktor
sekundárny prístroj a spojovacia kabelážsnímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístrojsnímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístrojprimárny prístroj, napájaci zdroj a prevodník
sekundárny prístroj a spojovacia kabeláž
snímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístroj
snímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístroj
primárny prístroj, napájaci zdroj a prevodník
čistenie vôd havarijných nádržíznižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene palivačistenie vôd bazénu skladovaniaznižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampane
čistenie vôd havarijných nádrží
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene paliva
čistenie vôd bazénu skladovania
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampane
vymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PGvytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)vymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnostizvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZ
vymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PG
vytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)
vymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnosti
zvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZ
čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátučistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)systém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)
čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)
systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátu
čistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)
systém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)
uskladnenie čerstvého palivaprepracovanie vyhorených palivových článkovdočasné skladovanie vyhorených palivových článkovkonečné skladovanie vyhorených palivových článkov
uskladnenie čerstvého paliva
prepracovanie vyhorených palivových článkov
dočasné skladovanie vyhorených palivových článkov
konečné skladovanie vyhorených palivových článkov
odsávané do EPKodsávané do KKPzahlcované parou z kolektora 0,7 MPaodsávané do NTO 2
odsávané do EPK
odsávané do KKP
zahlcované parou z kolektora 0,7 MPa
odsávané do NTO 2
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPPje zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPPje žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPPje žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPP
blokovej dozornenúdzovej dozorne a aj spoločnej dozornenúdzovej dozornespoločnej dozorne
blokovej dozorne
núdzovej dozorne a aj spoločnej dozorne
núdzovej dozorne
spoločnej dozorne
radiačného poškodenia palivaštiepny produktkorózny produktrádiolýzy vody
radiačného poškodenia paliva
štiepny produkt
korózny produkt
rádiolýzy vody
zvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielovzvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárneznížiť spotrebu napájacej vody pre PGznížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbíny
zvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielov
zvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárne
znížiť spotrebu napájacej vody pre PG
znížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbíny
vyslobodenie z dosahu elektrického prúduumelé dýchanieprotišokové opatrenianepriama masáž srdca
vyslobodenie z dosahu elektrického prúdu
umelé dýchanie
protišokové opatrenia
nepriama masáž srdca
3412
3
4
1
2
"Z" príkaz"R" príkaz"B" príkaz"M" príkaz
"Z" príkaz
"R" príkaz
"B" príkaz
"M" príkaz
TVNcirkulačnou chladiacou vodouTVDturbínovým kondenzátom
TVN
cirkulačnou chladiacou vodou
TVD
turbínovým kondenzátom
Ústava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochraneVyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosťZákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochraneZákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie
Ústava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
Vyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosť
Zákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochrane
Zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie
záchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtrochzriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféryvymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťaniezáchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynov
záchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtroch
zriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféry
vymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťanie
záchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynov
z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)
z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)
z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)
z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)
z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)
na území celej SR2 až 3 km v okolí JEasi do 50 km od JEasi do 20 km od JEv areáli JE
na území celej SR
2 až 3 km v okolí JE
asi do 50 km od JE
asi do 20 km od JE
v areáli JE
2 stupne mimoriadnych udalostí3 stupne mimoriadnych udalostí7 stupňov mimoriadnych udalostí4 stupne mimoriadnych udalostí
2 stupne mimoriadnych udalostí
3 stupne mimoriadnych udalostí
7 stupňov mimoriadnych udalostí
4 stupne mimoriadnych udalostí
vybrané zariadeniabezpečnostné systémyvyhradené technické zariadeniahavarijné systémy
vybrané zariadenia
bezpečnostné systémy
vyhradené technické zariadenia
havarijné systémy
v koši aktívnej zóny reaktoravo vodnej biologickej ochranev hornom bloku reaktorav suchej biologickej ochrane
v koši aktívnej zóny reaktora
vo vodnej biologickej ochrane
v hornom bloku reaktora
v suchej biologickej ochrane
tie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrťlen smrteľné a ťažkévšetkylen smrteľné, ťažké a hromadné
tie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrť
len smrteľné a ťažké
všetky
len smrteľné, ťažké a hromadné
len vybraní zamestnanci podľa Atómového zákonavšetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JEzamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JEodborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (
len vybraní zamestnanci podľa Atómového zákona
všetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JE
zamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JE
odborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (
pre udržanie nominálnej hladiny v PGpre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhupre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátorapre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátore
pre udržanie nominálnej hladiny v PG
pre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhu
pre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátora
pre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátore
radiálne ložisko, poistná maticasymetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piestminimálny obtok čerpadlaregulačná armatúra na saní čerpadla
radiálne ložisko, poistná matica
symetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piest
minimálny obtok čerpadla
regulačná armatúra na saní čerpadla
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónovdoba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krátdoba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelnýdoba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónov
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónov
doba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krát
doba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelný
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónov
dlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktorazabezpečenie zníženia tlaku v boxe PGdochladenie turbínyv prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritou
dlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktora
zabezpečenie zníženia tlaku v boxe PG
dochladenie turbíny
v prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritou
spodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motorahorného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motoraspodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadlahorného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojky
spodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
spodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojky
HUA krokuje pri otváraní aj zatváraníHUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatváraniaHUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatváraniaHUA sa zatvára aj otvára plynulo
HUA krokuje pri otváraní aj zatváraní
HUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatvárania
HUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatvárania
HUA sa zatvára aj otvára plynulo
parou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPavodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vodyvodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývevTVD
parou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPa
vodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vody
vodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývev
SvGrayC/kgA/kg
Sv
Gray
C/kg
A/kg
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňovdvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňovjednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňovdvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
1 mesiac, do 50 mSv1 deň/24 hodín, do 1 mSv1/4 roka, do 30 mSv1 smenu, do 50 mSv
1 mesiac, do 50 mSv
1 deň/24 hodín, do 1 mSv
1/4 roka, do 30 mSv
1 smenu, do 50 mSv
technická vody dôležitátechnická voda nedôležitáturbínový kondenzátdomineralizovaná vody
technická vody dôležitá
technická voda nedôležitá
turbínový kondenzát
domineralizovaná vody
technikovi BOZPriaditeľovi podnikupriamemu nadriadenémuzávodnému lekárovi
technikovi BOZP
riaditeľovi podniku
priamemu nadriadenému
závodnému lekárovi
výroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorovčistenie chladivá SOčistenie chladivá POvýroba demineralizovanej vody pre PO a SO
výroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorov
čistenie chladivá SO
čistenie chladivá PO
výroba demineralizovanej vody pre PO a SO
pre jeden blok jeden agregát8 agregátov, 4 na každý blok6 agregátov, 3 na každý blok elektrárne5 agregátov
pre jeden blok jeden agregát
8 agregátov, 4 na každý blok
6 agregátov, 3 na každý blok elektrárne
5 agregátov
Tpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPaTpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPaTpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KOTpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPa
Tpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KO
Tpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPa
héliumvodíkvzduchkyslík
hélium
vodík
vzduch
kyslík
v centrálnej čerpacej staniciv prístavku pri HVBv strojovni HVB na podlaží +0mv miestnosti čerpadiel technickej vody v HVB
v centrálnej čerpacej stanici
v prístavku pri HVB
v strojovni HVB na podlaží +0m
v miestnosti čerpadiel technickej vody v HVB
164 °C325 °C258 °C223 °C
164 °C
325 °C
258 °C
223 °C
RCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“RCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“
RCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
vytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátoradodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátorevybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátoradodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátore
vytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátora
dodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátore
vybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátora
dodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátore
ionizačné komoryscintilačné snímačesnímače DPZtermočlánkové snímače
ionizačné komory
scintilačné snímače
snímače DPZ
termočlánkové snímače
periodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)spoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z POautomatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KOodpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádrže
periodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)
spoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z PO
automatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KO
odpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádrže
uzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromuzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotoromregulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromregulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
každý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájaniaDG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZNDG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej mieresystém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZN
každý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájania
DG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZN
DG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej miere
systém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZN
čistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotrebyvratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1voda chladiaceho medziokruhu HCČtechnická voda nedôležitá
čistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotreby
vratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1
voda chladiaceho medziokruhu HCČ
udáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekomudáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generáciiudáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcieudáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krát
udáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekom
udáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generácii
udáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcie
udáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krát
50mSv/rok1 Sv/rok100 Sv/rok2,4 mSv/rok
50mSv/rok
1 Sv/rok
100 Sv/rok
2,4 mSv/rok
Úrad pre normalizáciu a meranie SRŠtátna skúšobňaÚrad jadrového dozoru SRMPSVaR, NIP, IP
Úrad pre normalizáciu a meranie SR
Štátna skúšobňa
Úrad jadrového dozoru SR
MPSVaR, NIP, IP
po poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktorapo prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktorapo prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentupo prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie PO
po poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktora
po prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktora
po prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentu
po prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie PO
musí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezervemusí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek POmusia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetriamusia byť v prevádzke minimálne 4 slučky PO
musí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezerve
musí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek PO
musia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetria
musia byť v prevádzke minimálne 4 slučky PO
požiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstvapožiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšokpožiare plynovpožiare kovov
požiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstva
požiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšok
požiare plynov
požiare kovov
závisí od kampane reaktoranezávisí na výkone reaktorazávisí od veľkosti otravy 135 Xezávisí na výkone reaktora
závisí od kampane reaktora
nezávisí na výkone reaktora
závisí od veľkosti otravy 135 Xe
závisí na výkone reaktora
tlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre nímtlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za nímtlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupetlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za ním
tlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre ním
tlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za ním
tlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupe
tlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za ním
zahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cyklezahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"zahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnostizahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cykle
zahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
transformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej sietetransformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátoraakumulátorovými batériamisamostatne poháňanými menšími generátormi
transformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej siete
transformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátora
akumulátorovými batériami
samostatne poháňanými menšími generátormi
tlaku chladivá v primárnom okruhutlaku napájacej vody v sekundárnom okruhutlaku pary v parogenerátoretlaku pary v hlavnom parnom kolektore
tlaku chladivá v primárnom okruhu
tlaku napájacej vody v sekundárnom okruhu
tlaku pary v parogenerátore
tlaku pary v hlavnom parnom kolektore
vedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktoretlmenie pádu kaziet HRKukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNRfixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kaziet
vedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktore
tlmenie pádu kaziet HRK
ukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNR
fixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kaziet
jdi nahoru, na obsah
Hry (587)Hardware (16)Software (10)Programování (6)Internet (57)Ostatní technika (39)
Uživatelské jméno
Heslo