jdi na vlastní test/obsah stránky
z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)
z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)
z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)
z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)
z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)
zvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielovznížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbínyznížiť spotrebu napájacej vody pre PGzvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárne
zvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielov
znížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbíny
znížiť spotrebu napájacej vody pre PG
zvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárne
Tpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPaTpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPaTpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KOTpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPa
Tpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KO
Tpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPa
na znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktorana vyhrievanie obsahu vybraných nádrží POna znižovanie tlaku v boxe PGna kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKO
na znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktora
na vyhrievanie obsahu vybraných nádrží PO
na znižovanie tlaku v boxe PG
na kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKO
1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO
1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
zabezpečenie zníženia tlaku v boxe PGdlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktoradochladenie turbínyv prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritou
zabezpečenie zníženia tlaku v boxe PG
dlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktora
dochladenie turbíny
v prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritou
v suchej biologickej ochranevo vodnej biologickej ochranev koši aktívnej zóny reaktorav hornom bloku reaktora
v suchej biologickej ochrane
vo vodnej biologickej ochrane
v koši aktívnej zóny reaktora
v hornom bloku reaktora
po poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktorapo prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie POpo prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktorapo prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentu
po poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktora
po prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie PO
po prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktora
po prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentu
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónovdoba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krátdoba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelnýdoba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónov
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónov
doba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krát
doba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelný
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónov
uzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromregulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotoromregulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromuzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
radiačnej kontroly osobných dávokradiačnej kontroly technológieradiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažnýradiačnej kontroly pracovného prostrediaradiačnej kontroly dávkových príkonov
radiačnej kontroly osobných dávok
radiačnej kontroly technológie
radiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažný
radiačnej kontroly pracovného prostredia
radiačnej kontroly dávkových príkonov
vytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátoravybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátoradodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátoredodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátore
vytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátora
vybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátora
dodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátore
dodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátore
6 agregátov, 3 na každý blok elektrárne5 agregátov8 agregátov, 4 na každý blokpre jeden blok jeden agregát
6 agregátov, 3 na každý blok elektrárne
5 agregátov
8 agregátov, 4 na každý blok
pre jeden blok jeden agregát
evakuovanie zamestnancov JE po haváriivyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JEzaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácieuvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárne
evakuovanie zamestnancov JE po havárii
vyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JE
zaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácie
uvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárne
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovovyhotovený z laminátových hmôtjednodielny, jednotlakovýdvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelne
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovo
vyhotovený z laminátových hmôt
jednodielny, jednotlakový
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelne
258 °C164 °C325 °C223 °C
258 °C
164 °C
325 °C
223 °C
všetkylen smrteľné, ťažké a hromadnétie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrťlen smrteľné a ťažké
všetky
len smrteľné, ťažké a hromadné
tie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrť
len smrteľné a ťažké
vratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1čistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotrebytechnická voda nedôležitávoda chladiaceho medziokruhu HCČ
vratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1
čistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotreby
technická voda nedôležitá
voda chladiaceho medziokruhu HCČ
čistenie vôd bazénu skladovaniaznižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene palivaznižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampanečistenie vôd havarijných nádrží
čistenie vôd bazénu skladovania
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene paliva
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampane
čistenie vôd havarijných nádrží
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňovjednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňovdvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňovjednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
radiálne ložisko, poistná maticaminimálny obtok čerpadlasymetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piestregulačná armatúra na saní čerpadla
radiálne ložisko, poistná matica
minimálny obtok čerpadla
symetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piest
regulačná armatúra na saní čerpadla
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPPje žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPPje žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPPje zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPP
riaditeľovi podnikuzávodnému lekárovipriamemu nadriadenémutechnikovi BOZP
riaditeľovi podniku
závodnému lekárovi
priamemu nadriadenému
technikovi BOZP
musí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek POmusí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezervemusia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetriamusia byť v prevádzke minimálne 4 slučky PO
musí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek PO
musí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezerve
musia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetria
musia byť v prevádzke minimálne 4 slučky PO
protišokové opatreniaumelé dýchanievyslobodenie z dosahu elektrického prúdunepriama masáž srdca
protišokové opatrenia
umelé dýchanie
vyslobodenie z dosahu elektrického prúdu
nepriama masáž srdca
kyslíkvodíkhéliumvzduch
kyslík
vodík
hélium
vzduch
Úrad jadrového dozoru SRMPSVaR, NIP, IPÚrad pre normalizáciu a meranie SRŠtátna skúšobňa
Úrad jadrového dozoru SR
MPSVaR, NIP, IP
Úrad pre normalizáciu a meranie SR
Štátna skúšobňa
povinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadokpostup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadokpovinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarovzákladné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru
povinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadok
postup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadok
povinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarov
základné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru
do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5
do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5
do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5
tlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za nímtlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre nímtlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za nímtlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupe
tlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za ním
tlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre ním
tlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za ním
tlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupe
"M" príkaz"R" príkaz"Z" príkaz"B" príkaz
"M" príkaz
"R" príkaz
"Z" príkaz
"B" príkaz
rádiolýzy vodykorózny produktštiepny produktradiačného poškodenia paliva
rádiolýzy vody
korózny produkt
štiepny produkt
radiačného poškodenia paliva
DG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZNsystém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZNkaždý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájaniaDG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej miere
DG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZN
systém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZN
každý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájania
DG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej miere
vymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnostivytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)zvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZvymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PG
vymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnosti
vytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)
zvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZ
vymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PG
systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátusystém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)čistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)
systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátu
systém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)
čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)
čistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)
turbínovým kondenzátomTVNcirkulačnou chladiacou vodouTVD
turbínovým kondenzátom
TVN
cirkulačnou chladiacou vodou
TVD
udáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcieudáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krátudáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekomudáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generácii
udáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcie
udáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krát
udáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekom
udáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generácii
1423
1
4
2
3
olektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPakolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPakolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVDkolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivody
olektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPa
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPa
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVD
kolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivody
technická voda nedôležitádomineralizovaná vodytechnická vody dôležitáturbínový kondenzát
domineralizovaná vody
technická vody dôležitá
turbínový kondenzát
na území celej SRasi do 50 km od JE2 až 3 km v okolí JEasi do 20 km od JEv areáli JE
na území celej SR
asi do 50 km od JE
2 až 3 km v okolí JE
asi do 20 km od JE
v areáli JE
RCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“RCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“
RCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
Vyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosťÚstava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochraneZákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochraneZákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie
Vyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosť
Ústava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
Zákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochrane
Zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie
výroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorovvýroba demineralizovanej vody pre PO a SOčistenie chladivá SOčistenie chladivá PO
výroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorov
výroba demineralizovanej vody pre PO a SO
čistenie chladivá SO
čistenie chladivá PO
zahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cyklezahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnostizahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"zahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cykle
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
pre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhupre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátorepre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátorapre udržanie nominálnej hladiny v PG
pre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhu
pre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátore
pre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátora
pre udržanie nominálnej hladiny v PG
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktors konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktors konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v POs konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v PO
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore
2,4 mSv/rok100 Sv/rok50mSv/rok1 Sv/rok
2,4 mSv/rok
100 Sv/rok
50mSv/rok
1 Sv/rok
snímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístrojprimárny prístroj, napájaci zdroj a prevodníksekundárny prístroj a spojovacia kabelážsnímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístroj
snímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístroj
primárny prístroj, napájaci zdroj a prevodník
sekundárny prístroj a spojovacia kabeláž
snímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístroj
iba 6,3 kV0,4 a 6,3 kViba 0,4 kV0,4 kV a 220 V=iba 220 V=
iba 6,3 kV
0,4 a 6,3 kV
iba 0,4 kV
0,4 kV a 220 V=
iba 220 V=
Spis prípravy údržbyNG hlásenieHlásenie o závadeZákazka
Spis prípravy údržby
NG hlásenie
Hlásenie o závade
Zákazka
efektívna dávka 5 mSvefektívna dávka 20 mSvekvivalentná dávka 30 mSvekvivalentná dávka 10 mSv
efektívna dávka 5 mSv
efektívna dávka 20 mSv
ekvivalentná dávka 30 mSv
ekvivalentná dávka 10 mSv
zriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféryzáchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynovzáchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtrochvymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťanie
zriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféry
záchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynov
záchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtroch
vymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťanie
vyhradené technické zariadeniabezpečnostné systémyvybrané zariadeniahavarijné systémy
vyhradené technické zariadenia
bezpečnostné systémy
vybrané zariadenia
havarijné systémy
má vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónovje dobrý moderátorje izotop pohlcujúci najmä rýchle neutrónyje stabilný izotop
má vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónov
je dobrý moderátor
je izotop pohlcujúci najmä rýchle neutróny
je stabilný izotop
parou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPaTVDvodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vodyvodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývev
parou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPa
vodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vody
vodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývev
blokový transformátorodpojovačbleskoistkagenerátorový odpojovačtransformátor vlastnej spotreby
blokový transformátor
odpojovač
bleskoistka
generátorový odpojovač
transformátor vlastnej spotreby
akumulátorovými batériamisamostatne poháňanými menšími generátormitransformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátoratransformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej siete
akumulátorovými batériami
samostatne poháňanými menšími generátormi
transformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátora
transformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej siete
prepracovanie vyhorených palivových článkovuskladnenie čerstvého palivadočasné skladovanie vyhorených palivových článkovkonečné skladovanie vyhorených palivových článkov
prepracovanie vyhorených palivových článkov
uskladnenie čerstvého paliva
dočasné skladovanie vyhorených palivových článkov
konečné skladovanie vyhorených palivových článkov
požiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstvapožiare kovovpožiare plynovpožiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšok
požiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstva
požiare kovov
požiare plynov
požiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšok
periodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)odpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádržespoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z POautomatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KO
periodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)
odpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádrže
spoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z PO
automatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KO
MEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MWMEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MWMEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MWMEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MW
núdzovej dozorneblokovej dozornenúdzovej dozorne a aj spoločnej dozornespoločnej dozorne
núdzovej dozorne
blokovej dozorne
núdzovej dozorne a aj spoločnej dozorne
spoločnej dozorne
zariadenie SKR SAMregulátor RCSrozvádzače 6 kVregulátor PSK
zariadenie SKR SAM
regulátor RCS
rozvádzače 6 kV
regulátor PSK
GrayC/kgSvA/kg
Gray
C/kg
Sv
A/kg
v centrálnej čerpacej staniciv miestnosti čerpadiel technickej vody v HVBv strojovni HVB na podlaží +0mv prístavku pri HVB
v centrálnej čerpacej stanici
v miestnosti čerpadiel technickej vody v HVB
v strojovni HVB na podlaží +0m
v prístavku pri HVB
spodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadlahorného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojkyspodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motorahorného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
spodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojky
spodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
vedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktoreukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNRfixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kaziettlmenie pádu kaziet HRK
vedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktore
ukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNR
fixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kaziet
tlmenie pádu kaziet HRK
čo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa reguláciečo najmenšiačo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličinyčo najväčšia
čo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa regulácie
čo najmenšia
čo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličiny
čo najväčšia
3 stupne mimoriadnych udalostí2 stupne mimoriadnych udalostí4 stupne mimoriadnych udalostí7 stupňov mimoriadnych udalostí
3 stupne mimoriadnych udalostí
2 stupne mimoriadnych udalostí
4 stupne mimoriadnych udalostí
7 stupňov mimoriadnych udalostí
1 mesiac, do 50 mSv1 deň/24 hodín, do 1 mSv1 smenu, do 50 mSv1/4 roka, do 30 mSv
1 mesiac, do 50 mSv
1 deň/24 hodín, do 1 mSv
1 smenu, do 50 mSv
1/4 roka, do 30 mSv
len vybraní zamestnanci podľa Atómového zákonaodborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (všetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JEzamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JE
len vybraní zamestnanci podľa Atómového zákona
odborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (
všetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JE
zamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JE
sa používajú pre odvzdušňovanie potrubiaslúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubíumožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teplotykompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubí
sa používajú pre odvzdušňovanie potrubia
slúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubí
umožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teploty
kompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubí
neutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosťneutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZtepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3tepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3
neutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosť
neutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZ
tepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3
tepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3
tlaku pary v hlavnom parnom kolektoretlaku pary v parogenerátoretlaku chladivá v primárnom okruhutlaku napájacej vody v sekundárnom okruhu
tlaku pary v hlavnom parnom kolektore
tlaku pary v parogenerátore
tlaku chladivá v primárnom okruhu
tlaku napájacej vody v sekundárnom okruhu
odsávané do KKPodsávané do EPKodsávané do NTO 2zahlcované parou z kolektora 0,7 MPa
odsávané do KKP
odsávané do EPK
odsávané do NTO 2
zahlcované parou z kolektora 0,7 MPa
termočlánkové snímačesnímače DPZscintilačné snímačeionizačné komory
termočlánkové snímače
snímače DPZ
scintilačné snímače
ionizačné komory
nezávisí na výkone reaktorazávisí od veľkosti otravy 135 Xezávisí na výkone reaktorazávisí od kampane reaktora
nezávisí na výkone reaktora
závisí od veľkosti otravy 135 Xe
závisí na výkone reaktora
závisí od kampane reaktora
HUA sa zatvára aj otvára plynuloHUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatváraniaHUA krokuje pri otváraní aj zatváraníHUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatvárania
HUA sa zatvára aj otvára plynulo
HUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatvárania
HUA krokuje pri otváraní aj zatváraní
HUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatvárania
každá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registráciekaždá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsahkaždá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolukaždá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržaná
každá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registrácie
každá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsah
každá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolu
každá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržaná
jdi nahoru, na obsah
Hry (587)Hardware (16)Software (10)Programování (6)Internet (57)Ostatní technika (39)
Uživatelské jméno
Heslo