jdi na vlastní test/obsah stránky
regulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromuzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotoromuzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromregulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
každá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržanákaždá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registráciekaždá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsahkaždá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolu
každá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržaná
každá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registrácie
každá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsah
každá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolu
neutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZtepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3neutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosťtepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3
neutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZ
tepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3
neutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosť
tepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3
1 mesiac, do 50 mSv1 smenu, do 50 mSv1 deň/24 hodín, do 1 mSv1/4 roka, do 30 mSv
1 mesiac, do 50 mSv
1 smenu, do 50 mSv
1 deň/24 hodín, do 1 mSv
1/4 roka, do 30 mSv
1 Sv/rok100 Sv/rok50mSv/rok2,4 mSv/rok
1 Sv/rok
100 Sv/rok
50mSv/rok
2,4 mSv/rok
musia byť v prevádzke minimálne 4 slučky POmusí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezervemusí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek POmusia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetria
musia byť v prevádzke minimálne 4 slučky PO
musí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezerve
musí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek PO
musia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetria
1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO
1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO
z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)
z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)
z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)
z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)
z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovovyhotovený z laminátových hmôtjednodielny, jednotlakovýdvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelne
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovo
vyhotovený z laminátových hmôt
jednodielny, jednotlakový
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelne
223 °C258 °C325 °C164 °C
223 °C
258 °C
325 °C
164 °C
po prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentupo prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktorapo prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie POpo poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktora
po prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentu
po prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktora
po prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie PO
po poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktora
znížiť spotrebu napájacej vody pre PGzvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárnezvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielovznížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbíny
znížiť spotrebu napájacej vody pre PG
zvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárne
zvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielov
znížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbíny
udáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generáciiudáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krátudáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcieudáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekom
udáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generácii
udáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krát
udáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcie
udáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekom
je dobrý moderátorje stabilný izotopmá vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónovje izotop pohlcujúci najmä rýchle neutróny
je dobrý moderátor
je stabilný izotop
má vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónov
je izotop pohlcujúci najmä rýchle neutróny
doba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krátdoba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelnýdoba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónovdoba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónov
doba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krát
doba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelný
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónov
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónov
riaditeľovi podnikuzávodnému lekárovipriamemu nadriadenémutechnikovi BOZP
riaditeľovi podniku
závodnému lekárovi
priamemu nadriadenému
technikovi BOZP
technická voda nedôležitáčistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotrebyvoda chladiaceho medziokruhu HCČvratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1
technická voda nedôležitá
čistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotreby
voda chladiaceho medziokruhu HCČ
vratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1
čo najmenšiačo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličinyčo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa reguláciečo najväčšia
čo najmenšia
čo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličiny
čo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa regulácie
čo najväčšia
vodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývevvodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vodyparou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPaTVD
vodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývev
vodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vody
parou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPa
TVD
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktors konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktors konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v POs konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v PO
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore
tie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrťlen smrteľné a ťažkévšetkylen smrteľné, ťažké a hromadné
tie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrť
len smrteľné a ťažké
všetky
len smrteľné, ťažké a hromadné
automatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KOspoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z POperiodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)odpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádrže
automatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KO
spoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z PO
periodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)
odpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádrže
pre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátorepre udržanie nominálnej hladiny v PGpre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátorapre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhu
pre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátore
pre udržanie nominálnej hladiny v PG
pre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátora
pre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhu
Zákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochraneZákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energieVyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosťÚstava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
Zákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochrane
Zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie
Vyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosť
Ústava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
kompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubíumožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teplotyslúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubísa používajú pre odvzdušňovanie potrubia
kompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubí
umožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teploty
slúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubí
sa používajú pre odvzdušňovanie potrubia
vzduchkyslíkhéliumvodík
vzduch
kyslík
hélium
vodík
dochladenie turbínyzabezpečenie zníženia tlaku v boxe PGdlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktorav prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritou
dochladenie turbíny
zabezpečenie zníženia tlaku v boxe PG
dlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktora
v prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritou
regulátor PSKzariadenie SKR SAMrozvádzače 6 kVregulátor RCS
regulátor PSK
zariadenie SKR SAM
rozvádzače 6 kV
regulátor RCS
MPSVaR, NIP, IPÚrad jadrového dozoru SRÚrad pre normalizáciu a meranie SRŠtátna skúšobňa
MPSVaR, NIP, IP
Úrad jadrového dozoru SR
Úrad pre normalizáciu a meranie SR
Štátna skúšobňa
A/kgC/kgGraySv
A/kg
C/kg
Gray
Sv
2 až 3 km v okolí JEasi do 20 km od JEna území celej SRv areáli JEasi do 50 km od JE
2 až 3 km v okolí JE
asi do 20 km od JE
na území celej SR
v areáli JE
asi do 50 km od JE
ZákazkaHlásenie o závadeSpis prípravy údržbyNG hlásenie
Zákazka
Hlásenie o závade
Spis prípravy údržby
NG hlásenie
nepriama masáž srdcavyslobodenie z dosahu elektrického prúduumelé dýchanieprotišokové opatrenia
nepriama masáž srdca
vyslobodenie z dosahu elektrického prúdu
umelé dýchanie
protišokové opatrenia
odborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (všetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JEzamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JElen vybraní zamestnanci podľa Atómového zákona
odborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (
všetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JE
zamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JE
len vybraní zamestnanci podľa Atómového zákona
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motoraspodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motorahorného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojkyspodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
spodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojky
spodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla
požiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstvapožiare plynovpožiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšokpožiare kovov
požiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstva
požiare plynov
požiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšok
požiare kovov
havarijné systémyvybrané zariadeniavyhradené technické zariadeniabezpečnostné systémy
havarijné systémy
vybrané zariadenia
vyhradené technické zariadenia
bezpečnostné systémy
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnostizahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cyklezahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnostizahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cykle
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"
tlaku pary v parogenerátoretlaku napájacej vody v sekundárnom okruhutlaku pary v hlavnom parnom kolektoretlaku chladivá v primárnom okruhu
tlaku pary v parogenerátore
tlaku napájacej vody v sekundárnom okruhu
tlaku pary v hlavnom parnom kolektore
tlaku chladivá v primárnom okruhu
čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátusystém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)čistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)
čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)
systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátu
systém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)
čistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)
ekvivalentná dávka 30 mSvefektívna dávka 5 mSvefektívna dávka 20 mSvekvivalentná dávka 10 mSv
ekvivalentná dávka 30 mSv
efektívna dávka 5 mSv
efektívna dávka 20 mSv
ekvivalentná dávka 10 mSv
na kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKOna znižovanie tlaku v boxe PGna vyhrievanie obsahu vybraných nádrží POna znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktora
na kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKO
na znižovanie tlaku v boxe PG
na vyhrievanie obsahu vybraných nádrží PO
na znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktora
odsávané do KKPodsávané do EPKodsávané do NTO 2zahlcované parou z kolektora 0,7 MPa
odsávané do KKP
odsávané do EPK
odsávané do NTO 2
zahlcované parou z kolektora 0,7 MPa
čistenie chladivá POvýroba demineralizovanej vody pre PO a SOvýroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorovčistenie chladivá SO
čistenie chladivá PO
výroba demineralizovanej vody pre PO a SO
výroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorov
čistenie chladivá SO
radiačnej kontroly technológieradiačnej kontroly pracovného prostrediaradiačnej kontroly osobných dávokradiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažnýradiačnej kontroly dávkových príkonov
radiačnej kontroly technológie
radiačnej kontroly pracovného prostredia
radiačnej kontroly osobných dávok
radiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažný
radiačnej kontroly dávkových príkonov
v prístavku pri HVBv centrálnej čerpacej staniciv strojovni HVB na podlaží +0mv miestnosti čerpadiel technickej vody v HVB
v prístavku pri HVB
v centrálnej čerpacej stanici
v strojovni HVB na podlaží +0m
v miestnosti čerpadiel technickej vody v HVB
MEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MWMEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MWMEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MWMEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MW
zaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácieevakuovanie zamestnancov JE po haváriivyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JEuvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárne
zaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácie
evakuovanie zamestnancov JE po havárii
vyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JE
uvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárne
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5
do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5
do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
RCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“RCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“
RCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
tlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za nímtlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre nímtlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za nímtlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupe
tlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za ním
tlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre ním
tlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za ním
tlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupe
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPaolektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPakolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVDkolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivody
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPa
olektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPa
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVD
kolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivody
postup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadokzákladné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiarupovinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadokpovinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarov
postup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadok
základné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru
povinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadok
povinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarov
scintilačné snímačeionizačné komorytermočlánkové snímačesnímače DPZ
scintilačné snímače
ionizačné komory
termočlánkové snímače
snímače DPZ
Tpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPaTpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KOTpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPaTpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPa
Tpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KO
Tpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPa
dodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátoredodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátorevytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátoravybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátora
dodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátore
dodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátore
vytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátora
vybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátora
bleskoistkablokový transformátorgenerátorový odpojovačodpojovačtransformátor vlastnej spotreby
bleskoistka
blokový transformátor
generátorový odpojovač
odpojovač
transformátor vlastnej spotreby
TVDcirkulačnou chladiacou vodouTVNturbínovým kondenzátom
cirkulačnou chladiacou vodou
TVN
turbínovým kondenzátom
dočasné skladovanie vyhorených palivových článkovkonečné skladovanie vyhorených palivových článkovprepracovanie vyhorených palivových článkovuskladnenie čerstvého paliva
dočasné skladovanie vyhorených palivových článkov
konečné skladovanie vyhorených palivových článkov
prepracovanie vyhorených palivových článkov
uskladnenie čerstvého paliva
iba 6,3 kV0,4 a 6,3 kViba 220 V=iba 0,4 kV0,4 kV a 220 V=
iba 6,3 kV
0,4 a 6,3 kV
iba 220 V=
iba 0,4 kV
0,4 kV a 220 V=
6 agregátov, 3 na každý blok elektrárne5 agregátov8 agregátov, 4 na každý blokpre jeden blok jeden agregát
6 agregátov, 3 na každý blok elektrárne
5 agregátov
8 agregátov, 4 na každý blok
pre jeden blok jeden agregát
čistenie vôd havarijných nádržíznižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampaneznižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene palivačistenie vôd bazénu skladovania
čistenie vôd havarijných nádrží
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampane
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene paliva
čistenie vôd bazénu skladovania
domineralizovaná vodytechnická vody dôležitátechnická voda nedôležitáturbínový kondenzát
domineralizovaná vody
technická vody dôležitá
turbínový kondenzát
radiačného poškodenia palivaštiepny produktrádiolýzy vodykorózny produkt
radiačného poškodenia paliva
štiepny produkt
rádiolýzy vody
korózny produkt
akumulátorovými batériamitransformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátoratransformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej sietesamostatne poháňanými menšími generátormi
akumulátorovými batériami
transformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátora
transformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej siete
samostatne poháňanými menšími generátormi
DG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZNkaždý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájaniaDG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej mieresystém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZN
DG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZN
každý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájania
DG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej miere
systém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZN
spoločnej dozorneblokovej dozornenúdzovej dozornenúdzovej dozorne a aj spoločnej dozorne
spoločnej dozorne
blokovej dozorne
núdzovej dozorne
núdzovej dozorne a aj spoločnej dozorne
snímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístrojsekundárny prístroj a spojovacia kabelážprimárny prístroj, napájaci zdroj a prevodníksnímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístroj
snímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístroj
sekundárny prístroj a spojovacia kabeláž
primárny prístroj, napájaci zdroj a prevodník
snímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístroj
fixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kazietukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNRvedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktoretlmenie pádu kaziet HRK
fixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kaziet
ukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNR
vedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktore
tlmenie pádu kaziet HRK
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňovdvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňovjednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňovdvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
záchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtrochvymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťaniezriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféryzáchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynov
záchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtroch
vymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťanie
zriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféry
záchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynov
7 stupňov mimoriadnych udalostí4 stupne mimoriadnych udalostí2 stupne mimoriadnych udalostí3 stupne mimoriadnych udalostí
7 stupňov mimoriadnych udalostí
4 stupne mimoriadnych udalostí
2 stupne mimoriadnych udalostí
3 stupne mimoriadnych udalostí
v hornom bloku reaktoravo vodnej biologickej ochranev suchej biologickej ochranev koši aktívnej zóny reaktora
v hornom bloku reaktora
vo vodnej biologickej ochrane
v suchej biologickej ochrane
v koši aktívnej zóny reaktora
4321
4
3
2
1
regulačná armatúra na saní čerpadlaradiálne ložisko, poistná maticaminimálny obtok čerpadlasymetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piest
regulačná armatúra na saní čerpadla
radiálne ložisko, poistná matica
minimálny obtok čerpadla
symetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piest
závisí od veľkosti otravy 135 Xezávisí na výkone reaktorazávisí od kampane reaktoranezávisí na výkone reaktora
závisí od veľkosti otravy 135 Xe
závisí na výkone reaktora
závisí od kampane reaktora
nezávisí na výkone reaktora
"M" príkaz"B" príkaz"Z" príkaz"R" príkaz
"M" príkaz
"B" príkaz
"Z" príkaz
"R" príkaz
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPPje žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPPje žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPPje zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPP
vymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PGvymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnostizvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZvytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)
vymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PG
vymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnosti
zvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZ
vytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)
HUA sa zatvára aj otvára plynuloHUA krokuje pri otváraní aj zatváraníHUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatváraniaHUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatvárania
HUA sa zatvára aj otvára plynulo
HUA krokuje pri otváraní aj zatváraní
HUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatvárania
HUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatvárania
jdi nahoru, na obsah
Hry (587)Hardware (16)Software (10)Programování (6)Internet (57)Ostatní technika (39)
Uživatelské jméno
Heslo