jdi na vlastní test/obsah stránky
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPPje žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPPje zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPPje zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v hornej časti SPP
je žalúzivý zo zvlnených nerezových plechov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v dolnej časti SPP
je zhotovený zo sitových matracov z nerezových drôtov a je umiestnený v hornej časti SPP
výroba demineralizovanej vody pre PO a SOčistenie chladivá POvýroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorovčistenie chladivá SO
výroba demineralizovanej vody pre PO a SO
čistenie chladivá PO
výroba čírenej vody pre chladiaci okruh kondenzátorov
čistenie chladivá SO
Tpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPaTpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPaTpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KOTpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr > Tkl, Ppo >3,5 MPa
Tpostr > 200 °C, Ppo = 12,26 MPa
Tpostr > 200 °C a súčasne Tpostr > Tkl, Ppo zodpovedá teplote sýtosti v KO
Tpostr =260 °C, Ppo = 12,26 MPa
v koši aktívnej zóny reaktorav hornom bloku reaktoravo vodnej biologickej ochranev suchej biologickej ochrane
v koši aktívnej zóny reaktora
v hornom bloku reaktora
vo vodnej biologickej ochrane
v suchej biologickej ochrane
1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO
1. znižovanie výkonu RB a odstavenie TG, 2. odstavenie reaktora a vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. odstavenie TG a reaktora, 2. vychladzovanie PO, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 4. odtlakovanie PO na atmosférický tlak
1. znižovanie výkonu RB a premanipulovanie vlastnej spotreby, 2. odstavenie TG a reaktora, 3. vytvorenie odstavnej koncentrácie kyseliny boritej v PO, 3. vychladzovanie PO
závisí od veľkosti otravy 135 Xezávisí na výkone reaktoranezávisí na výkone reaktorazávisí od kampane reaktora
závisí od veľkosti otravy 135 Xe
závisí na výkone reaktora
nezávisí na výkone reaktora
závisí od kampane reaktora
technická voda nedôležitáturbínový kondenzáttechnická vody dôležitádomineralizovaná vody
technická voda nedôležitá
turbínový kondenzát
technická vody dôležitá
domineralizovaná vody
priamemu nadriadenémuzávodnému lekárovitechnikovi BOZPriaditeľovi podniku
priamemu nadriadenému
závodnému lekárovi
technikovi BOZP
riaditeľovi podniku
v prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritoudochladenie turbínyzabezpečenie zníženia tlaku v boxe PGdlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktora
v prípade havárie zabezpečiť zaliatie AZ reaktora kyselinou boritou
dochladenie turbíny
zabezpečenie zníženia tlaku v boxe PG
dlhodobé odvádzanie zvyškového výkonu reaktora
umožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teplotyslúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubísa používajú pre odvzdušňovanie potrubiakompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubí
umožňujú potrubiu vyrovnávať dĺžkové zmeny spôsobené zmenou teploty
slúžia pre odvod kvapalín, ktoré skondenzovali v potrubí
sa používajú pre odvzdušňovanie potrubia
kompenzujú elektrickú energiu vznikajúcu v potrubí
požiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšokpožiare kovovpožiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstvapožiare plynov
požiare pevných látok zvyčajne organického pôvodu. Pri horení týchto látok sa spravidla vytvára žeravý zvyšok
požiare kovov
požiare kvapalín alebo látok prechádzajúcich do kvapalného skupenstva
požiare plynov
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVDkolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPaolektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPakolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivody
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie pre prívod TVD
kolektor pre parný vankúš, kolektor pre barbotáž a kolektor pre dochladzovanie a havarijné doplňovanie demi vody 1MPa
olektor pre odplyňovanie, kolektor pre barbotáž, kolektor prívodu demivody 0,4 MPa
kolektor pre odvod brídových pár, kolektor pre dvodňovanie, kolektor dochladzovania a havarijné doplňovanie demivody
štiepny produktkorózny produktradiačného poškodenia palivarádiolýzy vody
štiepny produkt
korózny produkt
radiačného poškodenia paliva
rádiolýzy vody
ekvivalentná dávka 10 mSvefektívna dávka 5 mSvefektívna dávka 20 mSvekvivalentná dávka 30 mSv
ekvivalentná dávka 10 mSv
efektívna dávka 5 mSv
efektívna dávka 20 mSv
ekvivalentná dávka 30 mSv
každý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájaniaDG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej miereDG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZNsystém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZN
každý blok EBO disponuje vlastným zdrojom núdzového elektrického napájania
DG SAM je možné prepojiť s II. kategóriou ZN len na úrovni 0,4 kV a aj to len v obmedzenej miere
DG SAM nie je možné prepojiť s II. kategóriou ZN
systém núdzového zdroja elektrickej energie je spoločný pre oba bloky a je možné ho prepojiť cez rozvodne 1,2 BG s ľubovoľnou 6 kV rozvodňou ZN
radiačnej kontroly dávkových príkonovradiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažnýradiačnej kontroly technológieradiačnej kontroly pracovného prostrediaradiačnej kontroly osobných dávok
radiačnej kontroly dávkových príkonov
radiačnej kontroly objemovej aktivity jódu, ktorý je biologicky veľmi závažný
radiačnej kontroly technológie
radiačnej kontroly pracovného prostredia
radiačnej kontroly osobných dávok
uzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromregulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotoromregulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotoromuzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú striedavým elektrickým servomotorom
regulačnú armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
uzatváraciu armatúru ovládanú jednosmerným elektrickým servomotorom
všetkylen smrteľné a ťažkétie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrťlen smrteľné, ťažké a hromadné
všetky
len smrteľné a ťažké
tie, u ktorých PN trvala viac ako tri dni a tie, ktoré spôsobili smrť
len smrteľné, ťažké a hromadné
zvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZvytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)vymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PGvymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnosti
zvýšenie pravdepodobnosti horenia vodíka akumulovaného v HZ
vytvorenie zásoby vody umožňujúcej zaplavenie šachty reaktora (v niektorých havarijných scenároch)
vymývanie štiepnych produktov z unikajúceho primárneho média po strate integrity PG
vymývanie prchavých štiepnych produktov a aerosólov, znižujúce únik z HZ cez existujúce netesnosti
nepriama masáž srdcavyslobodenie z dosahu elektrického prúduumelé dýchanieprotišokové opatrenia
nepriama masáž srdca
vyslobodenie z dosahu elektrického prúdu
umelé dýchanie
protišokové opatrenia
tepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3tepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3neutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZneutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosť
tepelný výkon reaktora, tlak v HPK, koncentrácia H3BO3
tepelný a elektrický výkon, účinnosť, koncentrácia H3BO3
neutrónový výkon reaktora, teplota a reaktivita AZ
neutrónový výkon reaktora, tlak v HPK, účinnosť
rozvádzače 6 kVregulátor RCSregulátor PSKzariadenie SKR SAM
rozvádzače 6 kV
regulátor RCS
regulátor PSK
zariadenie SKR SAM
čo najväčšiačo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa reguláciečo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličinyčo najmenšia
čo najväčšia
čo najväčšia alebo najmenšia podľa cieľa regulácie
čo najväčšia pre malé hodnoty a najmenšia pre veľké hodnoty regulovanej veličiny
čo najmenšia
je izotop pohlcujúci najmä rýchle neutrónyje stabilný izotopmá vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónovje dobrý moderátor
je izotop pohlcujúci najmä rýchle neutróny
je stabilný izotop
má vysoký účinný prierez pre záchyt tepelných neutrónov
je dobrý moderátor
transformátor vlastnej spotrebygenerátorový odpojovačbleskoistkablokový transformátorodpojovač
transformátor vlastnej spotreby
generátorový odpojovač
bleskoistka
blokový transformátor
odpojovač
udáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generáciiudáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekomudáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcieudáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krát
udáva počet neutrónov produkovaných v danej generácii k počtu neutrónov produkovaných v predchádzajúcej generácii
udáva aký je vzťah medzi difúznou dĺžkou a fermiho vekom
udáva počet neutrónov, ktoré sú potrebné v danom okamihu na udržanie reťazovej reakcie
udáva dobu, za ktorú sa výkon zmení e-krát
tlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za nímtlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupetlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre nímtlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za ním
tlak pred obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako za ním
tlak na začiatku viacstupňovej reakčnej turbíny je rovnaký ako na jej výstupe
tlak za obežným kolesom je u takéhoto stupňa vyšší ako pre ním
tlak pred obežným kolesom akčného stupňa je rovnaký ako za ním
cirkulačnou chladiacou vodouturbínovým kondenzátomTVNTVD
cirkulačnou chladiacou vodou
turbínovým kondenzátom
TVN
TVD
z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)
z 349 kaziet (312 pracovných a 37 HRK)
z 330 kaziet (294 pracovných a 37 HRK)
z 379 kaziet (342 pracovných a 37 HRK)
z 322 kaziet (285 pracovných a 37 HRK)
sekundárny prístroj a spojovacia kabelážsnímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístrojsnímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístrojprimárny prístroj, napájaci zdroj a prevodník
sekundárny prístroj a spojovacia kabeláž
snímač, prevodník, zadávač porúch a sekundárny prístroj
snímač, prevodník, spojovacie vedenie a sekundárny prístroj
primárny prístroj, napájaci zdroj a prevodník
doba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelnýdoba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónovdoba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krátdoba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónov
doba, za ktorú sa z rýchleho neutrónu stane tepelný
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet oneskorených neutrónov
doba, za ktorú sa hustota neutrónového toku (výkon reaktora) zmení e-krát
doba, za ktorú sa zdvojnásobí počet rýchlych neutrónov
každá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registráciekaždá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolukaždá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržanákaždá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsah
každá limitná podmienka obsahuje cieľ, podmienky platnosti, zdôvodnenie a spôsob registrácie
každá limitná podmienka má definovaný cieľ, znenie, platnosť, požiadavky na činnosť personálu a kontrolu
každá limitná podmienka má definovaný režim, v ktorom platí a podmienky, za ktorých nemusí byť dodržaná
každá limitná podmienka má definovaný cieľ a obsah
vybrané zariadeniahavarijné systémybezpečnostné systémyvyhradené technické zariadenia
vybrané zariadenia
havarijné systémy
bezpečnostné systémy
vyhradené technické zariadenia
1 deň/24 hodín, do 1 mSv1/4 roka, do 30 mSv1 smenu, do 50 mSv1 mesiac, do 50 mSv
1 deň/24 hodín, do 1 mSv
1/4 roka, do 30 mSv
1 smenu, do 50 mSv
1 mesiac, do 50 mSv
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnostizahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cyklezahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnostizahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou opravy, alebo výmeny obnovujú schopnosť poškodenej konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa činnosti, ktoré sa vykonávajú podľa potreby a opakujú sa v pravidelnom cykle
zahŕňa činnosti, ktoré pomocou revízie, korekcie, opravy, alebo výmeny predchádzajú poruche, poškodeniu, resp. inej neschopnosti konštrukcie, systému alebo komponentu fungovať v rámci kritérií prijateľnosti
zahŕňa všetky práce s vysokou prioritou, ktoré sú pridané do hlavného harmonogramu údržby po jeho „zmrazení"
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktors konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v POs konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktors konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore a konštantnou koncentráciou kyseliny boritej v PO
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a konštantným prietokom cez reaktor
s konštantnou strednou teplotou v primárnom okruhu a s konštantným tlakom v hlavnom parnom kolektore
HUA sa zatvára aj otvára plynuloHUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatváraniaHUA krokuje pri otváraní aj zatváraníHUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatvárania
HUA sa zatvára aj otvára plynulo
HUA krokuje pri otváraní a zatvára sa plynulo, preto je doba otvárania dlhšia ako doba zatvárania
HUA krokuje pri otváraní aj zatváraní
HUA sa otvára plynulo a pri zatváraní krokuje, preto je doba otvárania kratšia ako doba zatvárania
systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátučistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)systém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)
systém čistenia vôd z nádrží nečistého kondenzátu
čistiaca stanica TD30 (ŠOV-3)
čistiaca stanica TD60 (ŠOV-6)
systém čistenia vody bazénu skladovania vyhoreného paliva (TM)
automatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KOodpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádržespoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z POperiodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)
automatickou reguláciou vstrekov do KO a EO KO
odpúšťaním pary z KO do barbotážnej nádrže
spoluprácou regulačných ventilov na trase doplňovania do PO a odpúšťania z PO
periodickým nabiehaním čerpadla systému normálneho doplňovania a borovej regulácie (TK)
5 agregátov8 agregátov, 4 na každý blok6 agregátov, 3 na každý blok elektrárnepre jeden blok jeden agregát
5 agregátov
8 agregátov, 4 na každý blok
6 agregátov, 3 na každý blok elektrárne
pre jeden blok jeden agregát
"M" príkaz"R" príkaz"B" príkaz"Z" príkaz
"M" príkaz
"R" príkaz
"B" príkaz
"Z" príkaz
0,4 a 6,3 kViba 220 V=iba 0,4 kV0,4 kV a 220 V=iba 6,3 kV
0,4 a 6,3 kV
iba 220 V=
iba 0,4 kV
0,4 kV a 220 V=
iba 6,3 kV
zamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JEvšetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JElen vybraní zamestnanci podľa Atómového zákonaodborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (
zamestnanci SE, a. s. a zamestnanci dodávateľských organizácií, ktorí majú platný vstup do JE
všetci zamestnanci SE, a. s., ktorí majú platný vstup do JE
len vybraní zamestnanci podľa Atómového zákona
odborne spôsobilí zamestnanci podľa Atómového zákona (
záchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynovvymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťaniezáchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtrochzriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféry
záchyt ra-aerosólov, ra-izotopov jódu a zdržanie ra-nuklidov vzácnych plynov
vymieranie ra-nuklidov v plynojemoch a ich nasledovné riedenie dusíkom a vypúšťanie
záchyt všetkých ra-nuklidov na zeolitových filtroch
zriedenie ra-plynov prisávaným vzduchom a ich vypúšťanie do atmosféry
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojkyhorného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motoraspodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motoraspodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a zubovej spojky
horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
spodného radiálneho ložiska vlastného čerpadla a ložísk el. motora
spodného radiálneho ložiska a horného radiálno-axiálneho ložiska vlastného čerpadla
vyhotovený z laminátových hmôtdvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelnejednodielny, jednotlakovýdvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovo
vyhotovený z laminátových hmôt
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne radené paralelne
jednodielny, jednotlakový
dvojdielny, dvojtlakový, po strane chladiacej vody sú obidva stupne zaradené za sebou - sériovo
Vyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosťÚstava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochraneZákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energieZákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochrane
Vyhláška ÚJD SR č. 430/2011 Z. z. o požiadavkách na jadrovú bezpečnosť
Ústava SR (3 ) Zákon č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane
Zákon č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie
Zákon č. 87/2018 Z.z. o radiačnej ochrane
núdzovej dozorne a aj spoločnej dozorneblokovej dozornenúdzovej dozornespoločnej dozorne
núdzovej dozorne a aj spoločnej dozorne
blokovej dozorne
núdzovej dozorne
spoločnej dozorne
RCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“RCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonuRCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „N“, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v režime „ N“, TVER v režime „ P“
RCS v režime „T", TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
RCS v ručnom režime, TVER v automatickom zvyšovaní výkonu TG s navoleným cieľovým výkonom a trendom zvyšovania výkonu
2413
2
4
1
3
héliumkyslíkvzduchvodík
hélium
kyslík
vzduch
vodík
Štátna skúšobňaÚrad jadrového dozoru SRÚrad pre normalizáciu a meranie SRMPSVaR, NIP, IP
Štátna skúšobňa
Úrad jadrového dozoru SR
Úrad pre normalizáciu a meranie SR
MPSVaR, NIP, IP
scintilačné snímačeionizačné komorytermočlánkové snímačesnímače DPZ
scintilačné snímače
ionizačné komory
termočlánkové snímače
snímače DPZ
odsávané do EPKodsávané do NTO 2zahlcované parou z kolektora 0,7 MPaodsávané do KKP
odsávané do EPK
odsávané do NTO 2
zahlcované parou z kolektora 0,7 MPa
odsávané do KKP
50mSv/rok100 Sv/rok2,4 mSv/rok1 Sv/rok
50mSv/rok
100 Sv/rok
2,4 mSv/rok
1 Sv/rok
325 °C223 °C258 °C164 °C
325 °C
223 °C
258 °C
164 °C
tlaku chladivá v primárnom okruhutlaku pary v parogenerátoretlaku napájacej vody v sekundárnom okruhutlaku pary v hlavnom parnom kolektore
tlaku chladivá v primárnom okruhu
tlaku pary v parogenerátore
tlaku napájacej vody v sekundárnom okruhu
tlaku pary v hlavnom parnom kolektore
voda chladiaceho medziokruhu HCČčistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotrebyvratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1technická voda nedôležitá
voda chladiaceho medziokruhu HCČ
čistý kondenzát z rozvodu vody vlastnej spotreby
vratná voda z čistiacej stanice ŠOV-1
po poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktorapo prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie POpo prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentupo prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktora
po poškodení tlakovej nádoby reaktora, kedy sa začne roztavená AZ vylievať na podlahu šachty reaktora
po prekročení stanoveného tlaku v PO (15 MPa), pretože pri takomto tlaku už došlo k poškodeniu bariéry tlakové rozhranie PO
po prekročení stanoveného tlaku v HZ (250 kPa), pretože pri takomto tlaku sa už predpokladá poškodenie poslednej bariéry - kontejnmentu
po prekročení stanovenej teploty (800 resp. 1100 °C) na výstupe z AZ, pretože pri takejto teplote už došlo k poškodeniu AZ reaktora
do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do studenej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 4 a 5
do horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 1, 3 a 5
do studenej a horúcej neoddeliteľnej časti slučiek 2, 3 a 5
vedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktoreukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNRtlmenie pádu kaziet HRKfixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kaziet
vedenie impulzných línií merania tlakového rozdielu na reaktore
ukľudnenie prúdu chladivá pred výstupom z TNR
tlmenie pádu kaziet HRK
fixovanie polôh hlavíc pracovných palivových kaziet
znížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbínyznížiť spotrebu napájacej vody pre PGzvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielovzvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárne
znížiť tlak pracovnej pary v NT dieloch turbíny
znížiť spotrebu napájacej vody pre PG
zvýšiť teplotu pary pred vstupom do NT dielov
zvýšiť tepelnú účinnosť cyklu elektrárne
3 stupne mimoriadnych udalostí7 stupňov mimoriadnych udalostí2 stupne mimoriadnych udalostí4 stupne mimoriadnych udalostí
3 stupne mimoriadnych udalostí
7 stupňov mimoriadnych udalostí
2 stupne mimoriadnych udalostí
4 stupne mimoriadnych udalostí
dodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátoredodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátorevytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátoravybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátora
dodávanie jednosmerného budiaceho prúdu do rotorového vinutia pre vytvorenie magnetického poľa v generátore
dodávanie striedavého prúdu do budiaceho vinutia pre vytvorenie točivého magnetického poľa v generátore
vytvorenie ochranného magnetického tienenia pracovného prostredia v okolí generátora
vybudenie magnetického poľa, ktoré zabraňuje vplývaniu vírivých prúdov na oporné a nosné konštrukcie generátora
uvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárnevyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JEzaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácieevakuovanie zamestnancov JE po havárii
uvedenie elektrárne do bezpečného stavu a zaistenie ochrany osôb nachádzajúcich sa v areály jadrovej elektrárne
vyrozumenie príslušných orgánov a varovanie obyvateľstva po havárii v JE
zaistenie ochrany zamestnancov, poskytnutie pomoci postihnutým, monitorovanie radiačnej situácie, určenie miesta evakuácie
evakuovanie zamestnancov JE po havárii
dočasné skladovanie vyhorených palivových článkovkonečné skladovanie vyhorených palivových článkovuskladnenie čerstvého palivaprepracovanie vyhorených palivových článkov
dočasné skladovanie vyhorených palivových článkov
konečné skladovanie vyhorených palivových článkov
uskladnenie čerstvého paliva
prepracovanie vyhorených palivových článkov
A/kgC/kgSvGray
A/kg
C/kg
Sv
Gray
transformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej sieteakumulátorovými batériamitransformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátorasamostatne poháňanými menšími generátormi
transformátormi napájanými samostatným vedením z vonkajšej elektrizačnej siete
akumulátorovými batériami
transformátormi napájanými odbočkou z vyvedenia výkonu hlavného generátora
samostatne poháňanými menšími generátormi
povinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadokpovinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarovpostup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadokzákladné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru
povinnosti pri nahlasovaní zistení z preventívnych protipožiarnych prehliadok
povinnosti zamestnancov ZHÚ pri zdolávaní požiarov
postup pre vykonávanie preventívnych protipožiarnych prehliadok
základné zásady ochrany pred požiarmi na miestach so zvýšeným nebezpečenstvom vzniku požiaru
na znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktorana kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKOna vyhrievanie obsahu vybraných nádrží POna znižovanie tlaku v boxe PG
na znižovanie tlaku v PO pod vekom reaktora
na kondenzáciu paroplynnej zmesi, počas skúšky PVKO
na vyhrievanie obsahu vybraných nádrží PO
na znižovanie tlaku v boxe PG
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampanečistenie vôd bazénu skladovaniačistenie vôd havarijných nádržíznižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene paliva
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej na konci kampane
čistenie vôd bazénu skladovania
čistenie vôd havarijných nádrží
znižovanie koncentrácie kyseliny boritej počas nábehu bloku po výmene paliva
TVDparou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPavodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vodyvodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývev
parou z kolektora pary vlastnej spotreby 0,7 MPa
vodou privedenou z cirkulačnej chladiacej vody
vodou čerpanou vlastným čerpadlom z jamy vývev
minimálny obtok čerpadlasymetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piestradiálne ložisko, poistná maticaregulačná armatúra na saní čerpadla
minimálny obtok čerpadla
symetrické usporiadanie obežných kolies, hydraulický kotúč, vyrovnávací piest
radiálne ložisko, poistná matica
regulačná armatúra na saní čerpadla
NG hlásenieHlásenie o závadeSpis prípravy údržbyZákazka
NG hlásenie
Hlásenie o závade
Spis prípravy údržby
Zákazka
v prístavku pri HVBv strojovni HVB na podlaží +0mv centrálnej čerpacej staniciv miestnosti čerpadiel technickej vody v HVB
v prístavku pri HVB
v strojovni HVB na podlaží +0m
v centrálnej čerpacej stanici
v miestnosti čerpadiel technickej vody v HVB
musia byť v prevádzke minimálne 4 slučky POmusia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetriamusí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek POmusí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezerve
musia byť v prevádzke minimálne 4 slučky PO
musia byť v prevádzke aspoň 3 slučky PO, pričom musí byť zachovaná symetria
musí byť v prevádzke všetkých 6 slučiek PO
musí byť v prevádzke aspoň 5 slučiek PO a jedna v horúcej rezerve
MEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MWMEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MWMEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MWMEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 200 MW
MEDZA I, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 200 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon oboch pracujúcich TG na hodnotu 125 MW
MEDZA II, ktorá zníži výkon TG s nepracujúcimi KČ na hodnotu 125 MW
pre udržanie nominálnej hladiny v PGpre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátorapre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátorepre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhu
pre udržanie nominálnej hladiny v PG
pre udržanie prípustného obsahu solí vo vode parogenerátora
pre udržanie nominálneho tlaku v parogenerátore
pre udržanie konštantného objemu chladivá sekundárneho okruhu
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňovjednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňovdvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňovjednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 6 stupňov
dvojprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
jednoprúdového usporiadania a v každom prúde má 5 stupňov
v areáli JEna území celej SRasi do 50 km od JE2 až 3 km v okolí JEasi do 20 km od JE
v areáli JE
na území celej SR
asi do 50 km od JE
2 až 3 km v okolí JE
asi do 20 km od JE
jdi nahoru, na obsah
Hry (587)Hardware (16)Software (10)Programování (6)Internet (57)Ostatní technika (39)
Uživatelské jméno
Heslo